prílohy

Zemiakový šalát s pažítkou

decembra 29, 2013

Veľmi vydarený. Ľahký na prípravu, ingrediencie  a aj na trávenie. Bez majonézy a bez cibule. Samozrejme sa naše Vianoce nezaobišli bez klasického zemiakového šalátu, no tento si ma získal tak, že odteraz má čestné miesto na vianočnom stole.




potrebujeme:

1 kg menších zemiakov (najlepšie šalátové, varný typ A alebo B)
menší zväzok pažítky alebo žeruchy
4-5 lyžíc bieleho vínneho octa
lyžička soli
3/4 lyžičky cukru
mleté čierne korenie 
100 - 150 ml horúceho vývaru (napr. slepačieho)
60 ml rastlinného oleja

Zemiaky uvaríme v šupke, zlejeme vodu a necháme vychladnúť. Ošúpeme ich a nakrájame na tenké plátky. 
Vývar premiešame s octom, soľou, cukrom a čerstvo namletým čiernym korením podľa chuti. Nalejeme na zemiaky a počkáme kým ním zemiaky trošku nasiaknú. Napokon pridáme olej a nasekanú pažítku. Premiešame a necháme v chlade odležať. 

morčacie mäso

Morčacie kúsky s cícerom a medovými mrkvičkami

decembra 16, 2013

Pečiem, pečieš, pečieme ale čo budeme jesť? Sušienky a medovníky sú fajn, ale chcelo by to aj niečo teplešie do brucha :) Skúste dusené morčacie mäso s cícerom a medovými mrkvičkami.



pre 4 osoby potrebujeme:

1 kg vykosteného morčacieho stehna, nakrájaného na kúsky 
rastlinný olej
1-2 cibule
2 strúčiky cesnaku
kúsok zázvoru 
1/2 lyžičky škorice (možno vynechať)
1 ČL mletého čili korenia
šálku paradajkového pyré
dve šálky vývaru
šálka predvareného cíceru

1 1/2 šálky jemne mletého bulguru (alebo kuskusu)
mleté čili korenie

dva zväzky mrkvy (radšej menšie kusy)
3 lyžice olivového oleja
šťava z polovice citróna
1 lyžica celého kmínu
1 lyžica tekutého medu
nasekaná petržlenová vňať
soľ, mleté čierne korenie

Na oleji speníme cibuľu a necháme zosklovatieť, pridáme nasekaný cesnak a nastrúhaný zázvor (asi 5 cm kúsok). Chvíľu spolu opekáme na miernom ohni, potom teplotu zvýšime a vložíme mäso. Premiešame a necháme ho zatiahnuť. Potom pridáme čili korenie, škoricu a paradajkové pyré. Opäť premiešame a necháme 5 minúť podusiť. Prilejeme vývar, tak aby bolo mäso zakryté a pomaly dusíme prikryté  hodinu, alebo kým nie je mäso mäkké. Asi 10 minút pred dokončením pridáme predvarený cícer. Osolíme a okoreníme podľa chuti.

Bulgur nasypeme do misky, trošku posolíme, pridáme pol lyžičky čili korenia a zalejeme vriacou vodou. Prikryjeme a necháme napučať.

Mrkvu očistíme a pozdĺžne prekrojíme. Maličké kúsky môžme ponechať v celku. V zapekacej miske zmiešame s olivovým olejom, osolíme okoreníme a pečieme v rúre na 200 °C asi 15 - 20 minút. Potom pridáme med a citrónovú šťavu a vložíme ešte na 5 minút do rúry. Nemala by byť upečená domäkka, tak "al dente".
Kmín necháme na suchej panvici opiecť a rozvoňať. Upečenú mrkvu posypeme kmínom a nasekanou petržlenovou vňaťou.

Mäso podávame s bulgurom a medovou mrkvou.

šaláty

Bylinkový šalát s celerom a bulgurom

decembra 15, 2013

Keď som chystala tento  šalát, trošku som sa obávala, či ma môj drahý nepošle kade ľahšie, pretože on uznáva bulgur len dusený ako ryžu alebo ak je ním naplnený baklažán či vínny list. Ďalej sme sa zatiaľ nedostali :) Na moje veľké prekvapenie zožal úspech.


Pre 4 osoby potrebujeme:

šálku  bulguru (alebo kuskusu) - použila som hrubo mletý, ale nabudúce dám určite jemný
2 - 3 stonky celeru
1 menšie kyslé jablko
šťava z 1 citróna
olivový olej
lyžica sirupu z granátového jablka (nemusí byť)
soľ, mleté čierne korenie
hrsť nasucho opražených lieskovcov
čili korenie alebo 1 menšiu čili papričku nasekanú nadrobno
jadierka z polovice granátového jablka
menší zväzok petržlenovej a  mätovej vňate, nasekaný nadrobno

Bulgur alebo kuskus dáme do misky a zalejeme vriacou vodou. Necháme napučať.
Medzitým nakrájame celerové stonky na tenké plátky, lístky si ponecháme na ozdobu. Jablko nakrájame na veľkosť zápaliek a premiešame s troškou citrónovej šťavy. Zálievku pripravíme zmiešaním oleja, citrónovej šťavy,  granátového sirupu, soli a korenia.
Bulgur našuchoríme vidličkou a rozprestieme na veľkú servírovaciu misu. Pridáme nakrájaný celer, jablko, oriešky, nasekanú čili papričku a nasekanú petržlenovú a mätovú vňať. Polejeme zálievkou a jemne premiešame.
Na záver posypeme granátovými jadierkami a môžeme ozdobiť celerovými lístkami.


hovädzie/teľacie/jahňacie

Izmir köfte

decembra 09, 2013

Veľmi obľúbená verzia tureckých mäsových fašírok so zemiakmi v paradajkovej omáčke. Výborné jedlo na zahriatie. Aj keď som tentokrát použila hovädzie mäso, silno odporúčam pripraviť z mletej jahňaciny. Uznávam, že köfte ako také nie sú príliš fotogenické , ale je to ozaj veľká dobrota! 






Suroviny: 

na fašírky:
500 g mletého jahňacieho mäsa /prípadne hovädzieho/
1 cibuľa nastrúhaná najemno
1-2 strúčiky cesnaku 
strúhanka 
1 PL tureckej paprikovej pasty (možno nahradiť mletou červenou paprikou)
1 ČL sušeného čili korenia
soľ, mleté čierne korenie
rímsky kmín
zväzok petržlenovej vňate
oriešok masla

na paradajkovú omáčku:
3-4 lyžice sekaných paradajok z konzervy (alebo ak máte domáce konzervované prípadne mrazené paradajky)
1 menšiu cibuľu
strúčik cesnaku
olivový olej

menšie zemiaky, ošúpané, nakrájané na štvrtiny

V miske spojíme mleté mäso s ostatnými surovinami, osolíme, ochutíme mletým čiernym korením a rukami poriadne premiesime. Môžeme pridať jedno malé vajíčko. Ja tak nerobím, a ešte sa mi nestalo, aby sa fašírky rozpadli. Misku zakryjeme fóliou a uložíme do chladničky. Mäso môže v chlade odpočívať aj cez noc. 
Medzitým v hrnci zohrejeme olej, orestujeme nasekanú cibuľu a cesnak, pridáme paradajky, zalejeme pohárom vody, prípadne vývaru a povaríme 20 minút. Osolíme a ochutíme mletým čiernym korením. Odstavíme. 
Z mäsa vyformujeme rukami fašírky o veľkosti ping-pong loptičky, jemne sploštíme a vyformujeme valček. 
V širokej panvici zohrejeme dostatočné množstvo oleja a fašírky vyprážame zo všetkých strán. Uložíme ich do väčšej zapekacej nádoby. 
Potom v oleji postupne opečieme aj ošušené zemiaky, stačí aby sa trošku zatiahli do zlata. Vyberieme a poukladáme pomedzi fašírky. Takto pripravené zalejeme pripravenou paradajkovou omáčkou a zapečieme v rúre na 180 - 200 °C.  Stačí tak 30 minút, alebo kým nie sú zemiaky prepečené. 
Podávame s chlebom alebo ryžou a nakladanou zeleninou. 

pide/burek

Sigara Böreği

novembra 28, 2013

"Cigaretový" börek je veľmi chutný, v Turecku sa  pripravuje  z yufky a vypráža v oleji. Ja som si robotu zjednodušila, yufku som vymenila za lístkové cesto a cigaretky upiekla v rúre. Od originálu majú síce trošku ďalej, no aj tak sú veľmi dobré.






na 16 kúskov potrebujeme:

2 balenia rozvaľkaného lístkového cesta
200 g hrudkovitého tvarohu
100 g balkánskeho syra
väčší zväzok petržlenovej vňate
1 vajíčko
sezam a černušku na posypanie

Rúru zohrejeme na 220 °C. V miske premiešame rozmrvený syr s tvarohom a petržlenovou vňaťou. Kto má rád môže pridať aj troška kôprovej alebo mätovej vňate. Ochutíme mletým čiernym korením. Dobre premiešame. 

Lístkové cesto vyberieme z obalu, rozvinieme a rozkrájame na 8 štvorcov. Z náplne vyformujeme valčeky a položíme na okraj každého štvorca. Kraje potrieme vodou a zo strany kde je náplň smerom od seba zrolujeme. Konce dobre zatlačíme vidličkou. Hotové ukladáme na plech vystlaný papierom na pečenie, potrieme rozšľahaným vajíčkom a posypeme černuškou a sezamom. Na pár miestach popicháme vidličkou a pečieme 20 - 25 minút do zlata. 
Po upečení necháme vychladnúťna mriežke. 

Pozn. Pre originálnu verziu Sigara Böreği nahraďte lístkové cesto plátkami yufky (alebo phylla cesta), rozkrájajte ich na trojuholníky, naplňte tak, aby náplň  nevytiekla, a vyprážajte v rastlinnom oleji do zlata a chrumkava. Podávajte teplé s čiernym čajom. 


polievky

Hrejivá šošovicová

novembra 26, 2013

Varila som podľa Hanky Michopulu. Extrémne jednoduchá, zimná sýta polievka. Výborná je so slaninou aj bez nej. Tak ako Hanka, aj ja odporúčam použiť zelenú šošovicu, ktorá aj po uvarení pekne drží tvar. Ak ju nemáte, tak pokojne použite klasickú hnedú, na chuti to polievke vôbec neuberie. Mám odskúšané.





suroviny:

5 plátkov anglickej slaniny nakrájanej na kocky
2 šálky uvarenej šošovice
1 mrkva
1 petržlen
kúsok zeleru
1 cibuľa
2 strúčiky cesnaku nakrájané na plátky
1 konzerva krájaných paradajok
olivový olej
sušené oregano
petržlenová vňať
soľ, mleté čierne korenie

V hrnci zohrejeme troška oleja a opečieme slaninu do chrumkava. Pridáme nakrájanú cibuľu a chvíľu opekáme. Pridáme cesnak, nahrubo nastrúhanú mrkvu, petržlen a zeler a chvíľu spolu podusíme. Keď zelenina zmäkne, zalejeme ju konzervovanými paradajkami a asi 1/2 litrom vody. Privedieme k varu a varíme približne 20 minút. 
Potom pridáme uvarenú a scedenú šošovicu, ochutíme oreganom, podľa chuti posolíme a okoreníme. Môžeme pridať aj čili korenie. Všetko spolu ešte chvíľu povaríme a nakoniec vmiešame nasekanú petržlenovú vňať. 
Do horúcej polievky si  môžeme nastrúhať syr, napr. parmezán. 


ryby

Çupra a šalát pečený v rúre

novembra 09, 2013

Alebo po slovensky pražma. Naša najobľúbenejšia rybka. Väčšinou ju pripravujeme jednoducho len posolenú,  na grile  a podávame s roketovým šalátom a chlebom. Žiadna veľká kombinatorika, len čisté a predsa tak dobré chute.



potrebujeme:

pražmu, čerstvú, očistenú
roketu 
soľ, mleté čierne korenie
mletú červenú papriku
olivový olej
cesnak
cibuľu bielu a červenú
cesnak
citrónovú šťavu
sirup z granátového jabĺka

Ryby umyjeme, osušíme a uložíme na plech. Pokvapkáme olejom, posolíme, ochutíme mletým čiernym korením a štipkou mletej červenej papriky (môže byť aj údená). V rúre zapneme gril.
Obe cibule nakrájame na plátky, pár strúčikov cesnaku rozpučíme dlaňou ale ponecháme v šupke.
Cibuľu premiešame s troškou oleja, soli a korenia. Položíme vedľa rýb na plech.
Vložíme do rúry pod gril a opatrne grilujeme z oboch strán, kým sa ryba prepečie. Cibuľu občas premiešame.
Medzitým umyjeme roketu, osušíme a nahrubo nakrájame. Vo väčšej miske premiešame olivový olej, citrónovú šťavu, sirup z granátového jablka a štipku soli. Do dresingu pridáme šalátové listy a zľahka premiešame.
Do malej nádobky odšťavíme citrón pridáme dlaňou rozpučený strúčik cesnaku a nadrobno nasekanú čili papričku.
Rybu podávame so šalátmi, čerstvým pečivom a citrónovo-cesnakovou zálievkou.



Krásny víkend, priatelia! 



dezerty

Mandľové muffiny s ringlótami

októbra 27, 2013

Počasie sa opäť blázni, nemyslíte? Tentokrát ale v dobrom, dúfam, že to nezakríknem a aspoň do dušičiek bude takto príjmne teplo :) Víkend bol krásny, muškáty ešte bojujú a predbiehajú sa, ktorý zakvitne viac do poslednej chvíle, vonku plno detí váľajúcich sa v lístí, všade tekvicové hlavy a príšery, ľudia usmievaví, no krásna je táto jeseň!





na 12 muffinkov potrebujeme:

200 g hladkej múky
50 g špaldovej múky celozrnej
50 g mandľovej múky (mleté mandle)
200 ml mlieka
1 veľké vajce
80 g krupicového cukru
1 PL vanilkového extraktu
60 ml rastlinného oleja
40 g masla, rozpusteného a vychladnutého
2 PL tekutého medu
1 PL kypriaceho prášku do pečiva
1/2 ČL soli
50 g manľových lupienkov 
10 - 12 ringlót alebo sliviek, odkôstkovaných a nakrájaných na kúsky
vanilkový cukor


Rúru predhrejeme na 200 °C, muffinovú formu vyložíme papierovými košíčkami. Plátky mandlí opečieme na suchej panvici do zlata /opatrne, aby nezhoreli/. Odložíme bokom. V miske zmiešame obe múky, mleté mandle, cukor, kypriaci prášok a soľ. 
Vo väčšej miske vyšľaháme metličkou mlieko s vajíčkom, medom a vanilkovým extraktom do hladka. Potom zašľaháme maslo a olej.  Do tejto hladkej zmesi prisypeme plátky mandlí a nakoniec múčnu zmes. Nakoniec opatrne zamiešame väčšiu polovicu nakrájaného ovocia. Nemiešame dlho, len aby sa múka spojila s tekutinou, inak budú muffiny hutné a ťažké. 
Cesto rozdelíme do košíčkov a povrch obložíme zvyšným ovocím. Každý muffin ešte posypeme 1/2 lyžičkou vanilkového cukru. 
Pečieme 20 - 25 minút, otestujeme drevenou špajľou, po zapichnutí do stredu by mala výjsť suchá. 






pide/burek

Sodalı peynirli börek/Burek s minerálkou

októbra 25, 2013

Sú to také vďačné pastries. Ak použijete hotové pláty cesta, tak aj celkom rýchle.  Ja zatiaľ pekne poctiv oručne vaľkám. Naplniť sa dajú ozaj čímkoľvek od syra až po dusenú šošovicu, dajú sa zapekať v rúre, opiecť nasucho na panvici, alebo dokonca vyprážať. U nás vedie borek špenátový a syrový. A nedávno sa k nim pripojil  aj tento. S minerálnou vodou. 


Syrový slaný koláč s minerálkou

Suroviny:

3 pláty yufky (recept aj tu) alebo polotovar
250 g bieleho syra typu Feta
veľký zväzok petržlenovej vňať
mleté čierne korenie
1 vajce
125 ml mlieka
80 g roztopeného masla
125 ml minerálnej vody perlivej (napr. Fatra)

Yufku pripravíme jednochucho: zmiešame hladkú múku  s troškou oleja, posolíme a prilievame toľko vlažnej vody, aby sme pripravili tuhšie ale vláčne hladké cesto. Necháme odpočinúť 10 minút. Rozdelíme na 3 rovnaké diely o veľkosti tenisovej loptičky, potom rozvaľkáme natenko, tak aby bolo cesto takmer priesvitné. Cesto je treba pri vaľkaní dobre pomúčiť. Vyvaľkané pláty necháme presušiť na utierke (asi pol hodinu, môžete aj dlhšie). Prípadne môžeme použiť hotové cesto na borek, ktoré sa dá kúpiť v špecializovaných obchodoch, možno bude fungovať aj obyčajné štrúdľové cesto. 
Presušené cesto natrháme na kúsky. Syr rozdrobíme do misky, okorením štipkou mletého čierneho korenia a premiešame s nasekanou petržlenovou vňaťou. Vajíčko rozšľaháme vidličkou, prilejeme mlieko a roztopené maslo. Mne sa maslo troška zrazilo, keďže som si neuvedomila, že mlieko aj vajíčko bolo studené. Bolo by dobré keby všetky suroviny mali izbovú teplotu, alebo namiesto masla použiť rastlinný olej.  Hlbší  pekáč alebo zapekaciu formu vymažeme olejom. Prvú vrstvu vyskladáme s natrhaných kúskov cesta, každú ďalšiu vrstvu môžeme jemne potrieť olejom. Takto spotrebujeme 1 1/2  cesta. Zakryjeme vrstvou syra a opäť zopakujeme vrstvenie zvyšného cesta. Nakrájame na štvorce a zalejeme minerálkou (musí byť perlivá). Necháme 30 minút odstáť. Potom prelejeme zmesou, ktorú sme si pripravili zmiešaním mlieka, vajíčka a tuku. Opäť necháme odpočívať 30 minút (alebo aj dlhšie v chladničke). Povrch môžeme posypať sezamom alebo černuškou.
Pečieme v rúre predhriatej na 180 °C 45 minút až hodinu. Po upečení ešte raz nakrájame a necháme vo forme vychladnúť. Podávame napr. s čiernym čajom. Z troch plátov mi vyšlo asi 12 kúskov á 4x4 cm. 






dezerty

Sladké ako...mlieko!

septembra 19, 2013

Turecká kuchyňa je skvelá. Všetky tie paradajkovo-cibuľovo-baklažánové záležitosti sú pre mňa proste neprekonateľné. Nedajbože mäso a čokoľvek štipľavé (od zelenej papriky až po nakladané všetko!) zaliate jogurtom a môže nastať koniec sveta. To fakt.
Jediné, za čím sa príliš netrhnem sú sladkosti. Nebyť baklavy, tak žiadna sláva. Pre niekoho je toto moje tvrdenie možno odvážne, no ja osobne nevidím nič očarujúce na cukrovom sirupe všade a na všetkom.  Možno je to aj sila zvyku. Mojej svokre napr. zo začiatku príliš nechutili ovocné bublaniny a letné koláče, ktoré jej pripadali príliš kyslé. Po dvoch mesiacoch si zvykla a už sa pýtala, kedy budem zas robiť to dobré kyslé chrumkavé (ovocný crumble) :) Sympatické sú mi však všetky tie ich mliečne, ryžové a pudingové dezerty. V Turecku sú natoľko populárne, že takmer každá kuchárska kniha, či foodblog má samostanú kapitolu  mliečnych dezertov.   Ešte z čias Osmanskej ríše pochádza dezert z mlieka a chudého kuracieho mäsa.  Áno, dobre vidíte, z kuracieho mäsa. A dokonca je jeden z najobľúbenejších.  Oveľa častejšie sa však pripravuje v zjednodušenej bezmäsitej podobe. Obľúbená je aj kombinácia ryža-mlieko napr. ako sütlaç , podobný našej mliečnej ryži, güllaç (mliečny dezert s plátkami tenkého cesta s orieškami), rôzne pudingy, krémy a  semolinové sladkosti. Ak sa doplnia sezónnym ovocím, vedia sa tváriť aj ako celkom dobra sladká desiata či olovrant.



Irmik tatlısı - semolinový dezert

pre 4 osoby:

pol litra mlieka
3 - 4 lyžice krupicového cukru
2 lyžice vanilkového cukru
4 - 5 lyžíc pšeničnej semoliny - krupice
1 a pol lyžice kukuričného škrobu

strúhaný kokos a ovocie

Hranatú misku alebo menší plech (cca 20x30 cm) jemne vytrieme neutrálnym olejom. Všetky ingrediencie okrem kokosu a ovocia dame do hrnca, premiešame a necháme 10 minút postáť. Za stáleho miešania potom privedieme k varu, povaríme asi 5 minút a horúce nalejeme do pripravenej misky. Povrch uhladíme a posypeme kokosom. Necháme vychladnúť a potom vložíme do chladničky stuhnúť, tak na dve, tri hodiny. Dezert pred podávaním nakrájame na kúsky a podávame s ovocím.
Namiesto kokosu možno použiť napr. škoricu, alebo kakao.




predjedlo/meze

Imam bayıldı šalát

septembra 14, 2013

Na pláne bol dnes plnený baklažán, naše obľúbené jedlo, no keďže náhradný diel do pokazenej rúry ešte nedorazil, namiesto plnenia a zapekania som si musela vystačiť len s panvicou a trošku improvizovať. Čo v tomto prípade vôbec nebolo na škodu. 
 


Pre 2 osoby potrebujeme:

2 stredne veľké baklažány
1 cibuľa
2 strúčiky cesnaku
4 paradajky
olivový olej
petržlenová vňať
sušené oregano
citrónová šťava
chilli korenie

Baklažány nakrájame po dĺžke na asi pol centimetrové plátky. Dobre posolíme a necháme pol hodinu odstáť. Potom ich umyjeme, osušíme a postupne opečieme na oleji. Vo miske zmiešame asi 4 lyžice olivového oleja s lyžicou citrónovej šťavy, osolíme, ochutíme mletým čiernym korením a sušeným oregánom. K dresingu pridáme opečený nakrájaný baklažán a zľahka premiešame. Môžeme pridať štipku červenej údenej papriky.
 Na olivovom oleji opečieme cibuľu nakrájanú na plátky do sklovita. Pridáme na plátky nakrájaný cesnak a pokrájané paradajky. Podlejeme troškou vody a dusíme 5 - 8 minút. Na záver vmiešame nasekanú petržlenovú vňať.
Baklažány v miske prelejeme paradajkovou omáčkou, jemne premiešame a posypeme petržlenovou vňaťou.
Podávame ako teplý alebo studený šalát, výborne sa hodí ku grilovanému mäsu alebo kebabom. Alebo len tak s kúskom chleba.
 
 
Nakoniec som ešte upiekla chlebové placky a z kuracieho mäsa pripravila kebab. K tomu rukola, paradajky a cacik. Boule za ušima to vám garantujem! ;)
 


 
 
 
 
 

Narodeniny, pokazená rúra, nepodarený dezert a iné katastrofy

septembra 10, 2013

Začalo to rúrou, ktorá zo dňa na deň vypovedala po dvoch rokoch službu. Hneď ma prepadla panika, pretože som s ňou mala kopec plánov, okrem iného aj pečenie narodeninových koláčikov do práce. Čo už, zákon schválnosti opäť raz zafungoval.
Ale keďže ženy sú všeobecne známe ako vynaliezavé tvory, tak som si (ako hrdá príslušníčka nášho rodu) povedala, že jedna blbá rúra ma nevyvedie z miery. Keby som len vtedy tušila, že to nebude jediný pokus vyšších síl o moju diskreditáciu :)
Rozhodla som sa teda pre nepečený dezert, a do rany mi prišiel tento recept od Slávky. Lenže. Z nedávnej minulosti ma ešte strašila spomienka na nepodarený malinový cheesecake, ktorý letel do koša celý, aký bol krásny. No ale tak prečo nepokúšať osud zas, nie?  Tentokrát som sa pripravila poriadne - recept (ozaj blbuvzdorný) som prečítala asi stokrát a raz asi aj odzadu, starostlivo povyberala a nakúpila suroviny, skontrolovala zásoby cukru a nachystala všetko tak, aby som počas pečenia-nepečenia nemusela nikam odbiehať a ľavou nohou zas otvárať skrinky naokolo.
Recept krásne jednoduchý, dezert vyzeral lákavo, ja full ready. Všetko išlo podozrivo hladko,  až pokým neprišiel moment rozpustenia želatíny v TROCHE vody. Pre mňa je troška vody skoro dve deci........
Takže teraz čakám, či to vôbec celé stuhne a či tento post bude mať nejaký happy end.  A strašne som z toho smutná a zároveň sa na sebe bavím :D
 
Ale zasa, aj mile chvíľky boli. Ráno ma rozveselil predajca NotaBene, keď sme sa dohadovali, že by som si objednala predplatné.  Kočky v práci mi darovali nádherný kríček chilli papričiek. V Lidli som natrafila na mangové chutney. A môj drahý mi po tomto kuchynskom fiasku povie, že ma má rád aj napriek nepodarkom a občasným plameňom z kuchyne (úprimný chlopčok) a podaruje mi  nové logo na blog!!! No povedzte, nie je krásne?? 




Vlastne, aké katastrofy? veď som mala nádherný narodeninový deň! 
 
 
 



prílohy

Bulgur pilav

septembra 09, 2013

Jeden zo symbolov tureckej kuchyne. Príloha ako lusk, alebo aj hlavné jedlo. Pre mňa numero uno s ayranom  a kvasenou zeleninou turşu.



pre dve osoby potrebujeme:

šálku nahrubo mletého bulguru
dve hrste cestovín - orza alebo vermicelli
kúsok masla
olivový olej
soľ
kurací vývar
chilli vločky alebo pull biber

Na oleji a masle speníme suchú cestovinu a opečieme do zlatohneda. Pridáme bulgur a chvíľu pražíme. Osolíme a zalejeme 1 a pol šálkou vývaru (nehanebne používam kupovaný koncentrovaný bujón) alebo horúcou vodou.
Nemiešame, stačí jemne zatriasť hrncom.
Privedieme k varu, stíšime plameň na minimum a prikryté dusíme, kým bulgur nevsiakne tekutinu, približne 15 minút ale treba to sledovať.
Keď je bulgur uvarený, hrniec odstavíme, necháme ešte 5 minút odstáť prikryté papierovou utierkou a pokrievkou.
Opatrne našuchoríme vidličkou a podávame horúce. Ako príloha sa hodí všade tam, kde používate ryžu, ak máte chuť na odľahčenú večeru či obed, vyskúšajte posypať chilli korením, urobiť si ayran a zajedať napr. nakladanými uhorkami alebo inou zeleninou.

dezerty

Černicovo-jablkový koláč s lieskovými orieškami

septembra 08, 2013

Časopis Apetit  nám  chodí do schránky druhým rokom. Aj napriek tomu podľa neho skoro vôbec nevarím, občas sa nechám inšpirovať, no častejšie mi slúži  namiesto knihy na balkón či do postele. V poslednom čísle však na mňa tak zapôsobila titulná fotka,  že som si povedala: tento koláč bude, aj keby čo bolo! A bolo! Málinko som upravila suroviny, časť múky som nahradila špaldovou, aj tak bol výborný, príjemne sladký a zároveň kyslastý po černiciach, voňal škoricou a opraženými orieškami. Končiace leto v kuchyni...





Suroviny:

125 g zmäknutého masla
120 g jemného krupicového cukru
3 vajíčka, prešľahané vidličkou
70 g hladkej múky
30 g špaldovej múky celozrnej jemnej
50 g mandľovej múky (mleté mandle)
1 lyžička kypriaceho prášku
2 jablká ošúpané, nakrájané na kúsky
120 g černíc

2 lyžice škoricového cukru
kúsok masla
lieskové oriešky nasucho opražené


Najskôr predhrejeme rúru na 170 °C. V miske vyšlaháme povolené maslo s cukrom do jemného krému. Postupne pridávame vajíčka a prešľahávame. Napokon ručne zamiešame mleté mandle a obe múky s kypriacim práškom. Do cesta opatrne zamiešame dve tretiny nakrájaných jabĺk a černice.
Maslom vymastíme okrúhlu formu s priemerom 24 cm a vysypeme múkou. Cesto rozotrieme do formy, obložíme zvyšnými jabĺkami, posypeme škoricovým cukrom a obložíme plátkami masla.
Pečieme asi 40 - 50 minút.   Ak by ste použili menšiu formu, koláč treba piecť asi o 10 minút dlhšie. Test so špajľou je najistejší. Hotový koláč necháme vychladnúť, nakoniec môžeme posypať nasucho opraženými a nahrubo nasekaným lieskovými orieškami.


predjedlo/meze

Kuchynské rýchlovky

augusta 24, 2013

 Zachránia keď už neviete, kudy z lesa, alebo proste nie je čas na veľké varenie. U nás sú to väčšinou cestoviny s cesnakovým jogurtom alebo nejakým pestom, bulgur pilav s kvasenou zeleninou, či raňajková klasika - chlieb-olivy-syr. Tento týždeň sme na paradajkách. Na balkóne nám celé leto dozrievajú mini paradajočky (z ktorých mám preveľkú radosť) a aj bazalke sa celkom darí. To už potom stačí len kúsok staršieho chleba a skvelá letná večera je na stole cobydub.


 
 
Hrianky s paradajkou a fetou

biely chlieb
paradajky
lístky bazalky
panenský olivový olej
soľ
mleté čierne korenie
strúčik cesnaku
feta alebo podobný syr

Chlieb nakrájame a v hriankovači alebo v rúre pod grilom opečieme. Medzitým nakrájame nadrobno paradajky, semienka odstránime. V miske ich premiešame s olivovým olejom, nasekanou bazalkou, ochutíme soľou a mletým čiernym korením. Opečené krajce chleba ešte horúce potrieme rozkrojeným strúčikom cesnaku a navrstvíme paradajky. Na vrch štedro nadrobíme fetu a jemne pokvapkáme olivovým olejom. Hneď podávame.

pide/burek

Domáca yufka a prečo nevarím

júla 24, 2013

Kuchyňa svokrou na celé leto obsadená, príspevky na blogu skoro nulové. A vlastne som aj rada, v tomto teple sa mi veru pri mojej sklokeramickej varnej doske (kto má, vie že je to aj takmer plnohodnotné vykurovacie teleso) postávať nechce. O tom aké príjemné je prísť domov z práce a mať uvarené výborné jedlo ani nehovorím :) Len aby sme si príliš nezvykli...




Ispanaklı Peynirli Yufka Böreği
Špenátovo-syrový borek
na prípravu yufky potrebujeme:
hladkú múku 00
vlažnú vodu
soľ
trošku rastliného oleja
náplň:
3 cibule
1/2 kg čerstvého špenátu
biely syr balkánskeho typu
pull biber  alebo chilli vločky
čierne mleté korenie
soľ
biely jogurt
rastlinný olej


Špenát dôkladne umyjeme a nakrájame na menšie kúsky. Cibuľu nasekáme najemno a dve minútky opekáme na oleji. Zmiešame so špenátom a ochutíme mletým čiernym korením a chilli vločkami. Nakoniec pridáme rozmrvený biely syr a opatrne osolíme (syr je dosť slaný). Necháme vychladnúť.



Do veľkej misky nasypeme hladkú múku, premiešame so soľou. Pridáme trošku chuťovo neutrálneho oleja (nie veľa, len aby bolo cesto pružnejšie). Premiešame prstami a postupne prilievame vlažnú vodu a spracujeme pružné a hladké cesto. Naschvál neuvádzam množtvá, pretože tieto veci sa proste robia od oka ako všetci tušíte :) Strašne hrubý odhad čo som zahliadla bolo necelé kilo múky. Z toho nám vyšiel jeden obrovský borek plus pár gözleme.  Cesto necháme chvíľu odpočívať.
Veľký plech vymastíme olejom. Cesto rozdelíme na kúsky o veľkosti tenisovej loptičky. Pomocou valčeka každý kúsok rozvaľkáme na čo najtenšie.




Každý plát cesta jemne potrieme olejom a do stredu potom položíme špenátovú náplň, prehneme a zavinieme. Stočíme a uložíme na vymastený plech. Takto spracujeme všetko cesto, a napájame ho na seba na plechu, až nám vznikne niečo ako stočený had.








Potrieme bielym jogurtom zmiešaným s olejom a pečieme vo vyhriatej rúre (180 - 200 °C) asi hodinu do chrumkava.




Ešte horúce nakrájame ostrým nožom od stredu k okrajom ako tortu a necháme na plechu vychladnúť.  Podávame napr. s ayranom.
Afyiet olsun a krásne leto priatelia :)


cestoviny

Pesto. Ale preeeeeesto!

júna 15, 2013

Bazalkové je fajn, petržlenové ma očarilo, no rukolové ma odrovnalo na rovnej čiare. A keďže naša balkónová minizáhrada začína prinášať prvé plody,  obed bol ozaj šupito-presto!




potrebujeme:

čerstvú rukolu
vlašské orechy alebo píniové oriešky ľahko opražené nasucho
menší strúčik cesnaku
extra panenský olivový olej
parmezán
mleté čierne korenie
citrónová šťava

No môže to byť jednoduchšie? Všetko vložíme do mixéra a rozmixujeme, alebo roztlčieme v mažiari. Ochutíme mletým čiernym korením a citrónovou šťavou.  Hotovo.
Čo s ním je už na vás, ale podľa mňa najlepšie mu bude s cestovinami. U mňa - hladká múka+vajíčko+kvapka olivového oleja. Cesto som vyvaľkala natenko, nechala jemne presušiť a potom natrhala na také všelijaké beztvary. Uvarené cestoviny som premiešala s pestom, posypala opraženými píniovými orieškami, naskekanými sušenými paradajkami a lístkami rukoly. Na záver som ešte poliala olivovým olejom.




Ešte jeden tip - nespotrebované pesto je skvelé zamraziť, na horúcich cestovinách povolí takmer okamžite a tomu sa už povie presto!

predjedlo/meze

Imam bayıldı

mája 26, 2013

Ako len mohlo toto jedlo chýbať na stránkach o tureckej kuchyni? :) Okamžite hneď a zaraz to idem napraviť...
Podľa legendy o pôvode názvu tohto výborného baklažánového jedla,   kňaz (imam) odpadol pretože mu jedlo hrozne chutilo, alebo iná verzia hovorí, že chudák, odpadol , keď počul koľko oleja sa použilo pri príprave :) (v originálnom recepte sa používa veľa oleja na smaženie baklažánu, ja baklažán pečiem v rúre a na chuti mu vôbec neuberie).  Tak ako mnoho ďalších tureckých zeleninových jedál, podáva sa ochladené na izbovú teplotu, spolu s ryžou a jogurtom , v horúcich letných mesiacoch je to výborná voľba.





Pre 2 osoby budeme potrebovať:


 2 väčšie baklažány ( v Turecku sa používajú menšie odrody baklažánov, u nás je niekedy problém ich zohnať)
3 väčšie paradajky
1 cibuľa
2 strúčiky cesnaku
bobkový list
olivový olej
soľ, mleté čierne korenie
viazanička petržlenovej vňate
pol viazaničky kôprovej vňate
1 čl chilli korenia (nemusí byť)
1 čl cukru


Baklažány pozdĺžne prekrojíme a vnútro narežeme do hlbky asi 2 – 3 cm. Dobre posolíme , soľ vtlačíme aj do zárezov. Necháme vypotiť 30 minút. Potom osušíme a uložíme na plech pomastený olejom reznou stranou nahor. Vložíme do rúry predhriatej na 180 °C (teplovzdušná).




 Medzitým pripravíme náplň: Na olivovom oleji orestujeme nadrobno nasekanú cibuľu asi 5 – 8 minút, kým nezmäkne. Pridáme nasekaný cesnak, nakrájané paradajky, bobkový list, osolíme okoreníme, pridáme chilli korenie a cukor. Povaríme 10 minút. Nakoniec primiešame nasekanú petržlenovú a kôprovú vňať. Odstavíme a odstránime bobkový list.




Baklažány sa nám 15 minút pečú, skontrolujeme ich, mali by byť zmäknuté tak, aby sme  mohli do narezaných otvorov vložiť plnku. Ak nie, pečieme ich ešte 10 minút. 




Baklažány vyberieme z rúry (rúru nevypíname), naplníme ich paradajkovou zmesou a vložíme naspať do rúry. Pečieme asi 40 minút až hodinu na 180 °C – záleží od veľkosti baklažánov. Mali by byť úplne mäkké. Napokon ich yberieme z rúry a necháme vychladnúť. Podávame s jogurtom a s tureckou ryžou.







predjedlo/meze

Kırmızı biber salatası alebo červená je dobrá

mája 24, 2013


suroviny:

červená paprika - kapia
olivový olej extra panenský
citrónová šťava
soľ
mleté čierne korenie
petržlenová a mätová vňať


Kapiu umyjeme a nožom niekoľkokrát prepichneme. Teplovzdušnú rúru vyhrejeme na 180 °C. Papriky uložíme na plech vystlaný papierom na pečenie. Vložíme ich do rúry a pečieme zhruba 30 minút, alebo dovtedy, kým povrch paprík nezčernie a papriky nezmäknú. Potom ich opatrne vyberieme, vložíme do sklenenej nádoby, prikryjeme fóliou a necháme vychladnúť.  Tým sa papriky zaparia, a budú sa ľahšie šúpať.

Medzitým nasekáme poriadnu hrsť petržlenovej vňate a môžeme pridať pár lístkov mäty. Keď nám papriky vychladli, ošúpeme ich, odstránime semienka a nakrájame na menšie kúsky. Vložíme do väčšej misy, prilejeme olivový olej, zastrekneme citrónovou šťavou, osolíme, ochutíme mletým čiernym korením a premiešame. Nakoniec vmiešame nasekanú petržlenovú vňať.
Šalát je dobre nechať odležať v chlade. Podávame ho ku grilovanému mäsu, alebo len tak, samotný s kúskom chleba.

Ak papriky namiesto rúry opečiete na grile - v Turecku úplne bežne, gril je pripravený vždy a všade :) - šalát bude mať úplne iné grády, to mi verte!  Ak gril nie je po ruke, môžeme kamuflovať štipkou údenej červenej papriky.



predjedlo/meze

Bulgurovo-šošovicový šalát

mája 14, 2013




Ideálne jedlo do práce.

na 2 porcie budeme potrebovať:

1 pohár hrubo namletého pšeničného bulguru
1 pohár uvarenej šošovice
2 stonky stopkového zeleru
2 menšie mrkvy
2 - 3 jarné cibuľky
4 sušené paradajky v oleji
olivový olej
soľ
mleté čierne korenie
1 čl sušeného oregana
1 čl chilli vločiek
1 čl rímskeho kmínu
1 čl sumaku
petržlenová a mätová vňať
citrónová šťava

Na začiatok rozohrejeme olivový olej, pridáme prebratý bulgur a chvíľu opekáme. Osolíme a zalejeme dvojnásobným množstvom vody. Prikryjeme a dusíme na slabom plameni ako ryžu.
Medzitým si nasekáme jarnú cibuľku, mrkvu nastrúhame na hrubo, stopkový zeler ošúpeme od "fúzov"  a tiež nakrájame.
Na troške olivového oleja opečieme cibuľu, mrkvu a zeler. Osolíme, ochutíme chilli vločkami, sumakom, oreganom, kmínom, prípadne aj mletým čiernym korením.  Odstavíme.
Skontrolujeme bulgur, do 15 minút by mal byť hotový. Opatrne ho premiešame vidličkou a primiešame ho k opečenej zelenine. Pridáme uvarenú šošovicu (môže byť aj z konzervy), na kúsky nakrájané sušené paradajky a veľa petržlenovej a mätovej vňate - z každej poriadnu hrsť.
Na záver dochutíme šťavou z citróna. Dobre premiešame a podávame napr. s ayranom.

polievky

Špargľové šialenstvo

mája 10, 2013


Aj tak by sa dalo nazvať to, čo sa u nás posledné dni deje. Varená, zapekaná, v risotte, v omelete....Moja drahá polovička už začína zúriť, ale zistenie, že špargľová sezóna trvá len pár týždňov, ho troška upokojilo.  To ešte nevie, že mám zajtra v pláne doplniť zásoby :)
Túto polievku som varila zo zvyškov v chladničke.





Pre dve osoby potrebujeme:

špargľu bielu a zelenú
menší varený zemiak
oriešok masla
soľ, mleté čierne korenie
citrónovú šťavu

na syrové bagetky:
staršiu bagetu
parmezán alebo pecorino


Najskôr som očistila špargľu, bielej som odrezala konce a ošúpala po celej dĺžke. Zelenej stačilo odtrnúť konce. Do mierne osolenej vriacej vody som najskôr vhodila bielu špargľu bez hlavičiek a povarila 5 minút. Potom som pridala aj stonky zelenej špargle (tiež bez hlavičiek) a varila ešte ďalších 5 minút. Na posledné dve minútky som dala variť aj hlavičky. Špargľu som scedila a pokrájala na menšie kúsky. Vývar som si odložila bokom a hlavičky som tiež  ponechala na ozdobu.

V menšom hlbokom hrnci som nechala rozohriať maslo, pridala som kúsky špargle a chvíľu som ich opekala na miernom ohni. Zaliala som ich vývarom, v ktorom sa varili, vložila na kúsky nakrájaný zemiak a povarila som spolu ešte dve tri minútky.

Polievku som odstavila, a rozmixovala ponorným mixérom do hladka. Ochutila som ju soľou, mletým čiernym korením a citrónovou šťavou. Na tanieri som ju ešte ozdobila hlavičkami zo špargle.  Jedli sme ju so syrovými bagetkami.





Syrové bagetky:

staršiu bagetu nakrájame na tenké, asi centimetrové plátky. Uložíme na plech vystlaný papierom na pečenie, posypeme nastrúhaným syrom (u nás pecorino) a zapečieme pod grilom. 




Verdikt: výborná, ľahká polievka, aj napriek tomu, že som nepridala smotanu, mala veľmi príjemnú chuť.

hovädzie/teľacie/jahňacie

Hünkar Beğendi alebo ako sa to jedlo volá??

apríla 29, 2013

Imam omdlel. Mamka&dcéra. Rozprárané brucho. Áno, aj takéto prečudesné názvy nesú staré osmanské jedlá, ktoré pretrvali v tureckej kuchyni dodnes. Jedným z nich je aj dusená jahňacina podávaná so syrovo-baklažánovým pyré. Pomenovali ho celkom prozaicky: sultánovi sa páčilo. Haute cuisine of Ottoman Empire.




suroviny pre 4 osoby:

400-500 g jahňacieho, teľacieho alebo hovädzieho mäsa nakrájaného na kocky
1 veľká cibuľa, nasekaná nadrobno
2 zelené chilli papriky (alebo 1 veľká sladká)
2 veľké paradajky
2-3 PL masla
olivový olej
soľ, mleté čierne korenie, chilli vločky
2 PL paradajkového pretlaku (prípadne 1 PL papriková pasta-1 PL  paradaj. pretlak)
2 strúčiky cesnaku
1/2 pohára nasekanej petržlenovej vňate
1-2 poháre horúcej vody

na baklažánové pyré:

1 kg baklažánu
1/4 šálky hladkej múky
70 g masla
1 - 1 1/2 šálky mlieka (alebo podľa potreby)
1/2 šálky nastrúhaného syra (ja som použila parmezán)
šťava z 1 citróna
soľ, mleté čierne korenie

Nadrobno nakrájanú cibuľu podusíme na masle a kvapke olivového oleja domäkka. Na záver pridáme na plátky nakrájaný cesnak. Vložíme mäso a na prudkom ohni opekáme, kým sa mäso zatiahne.

Papriku nakrájame na prúžky a paradajky na kocky. K mäsu pridáme papriku, paradajkový pretlak a chvíľu spolu podusíme. Potom do hrnca vhodíme nakrájané paradajky a dusíme 5 minút. Osolíme, okoreníme, ochutíme chilli vločkami, zalejeme horúcou vodou a dusíme asi hodinu, kým nie je mäso úplne mäkké. Ak treba, podlievame vodou.




Kým sa mäso dusí, pripravíme baklažánové pyré: Baklažány umyjeme, na niekoľkých miestach prepichneme nožom a vložíme do rúry vyhriatej na 200 °C. Pečieme ich úplne do mäkka. Necháme vychladnúť a potom z nich stiahneme šupku. Vložíme ich do cedníka a necháme odkvapkať. Ak je treba, odstránime semienka a baklažán nakrájame nadrobno, alebo rozpučíme vidličkou. Odložíme bokom.
Vo väčšom hrnci rozohrejeme maslo, necháme rozpustiť, pridáme múku a opražíme ju do ružova. Prilejeme teplé mlieko a za stáleho miešania metličkou uvaríme bešamelovú omáčku. Ak je príliš hustá, rozriedime mliekom.  Chvíľu povaríme.

Do bešamelu vmiešame nakrájaný baklažán a dobre premiešame. Nakoniec primiešame najemno nastrúhaný syr  a všetko spolu ešte raz dobre premiešame. Ochutíme citrónovou šťavou, mletým čiernym korením, prípadne osolíme.

Na tanieri servírujeme baklažánové pyré, na vrch dáme dusené mäso a posypeme hojne petržlenovou vňaťou.







v olivovom oleji

Zeytinyagli kabak

apríla 27, 2013

Baklažány, cukety a paradajky by sme mohli jesť doma hádam aj každý deň. Aj tohtoročný prvý obed na balkóne sme si užili v spoločnosti výborného jedla z cukety, dusenej na olivovom oleji.



Suroviny pre 2 osoby:

2 menšie cukety
1 malá cibuľa
1-2 strúčiky cesnaku, nakrájaného na plátky
olivový olej
2 stredne veľké paradajky (alebo polovica konzervy)
1 ČL sušenej mäty
soľ, mleté čierne korenie
citrón


Cibuľu nakrájame na tenké plátky a orestujeme na olivovom oleji. Medzitým umyjeme cuketu, a nakrájame na kúsky. K cibuli pridáme cesnak, chvíľu spolu dusíme. Pridáme cuketu, nakrájané paradajky, sušenú mätu, osolíme a dusíme na miernom ohni pod pokrievkou asi 20 minút. Občas premiešame. Ku koncu varenie podlejeme troškou vody a necháme ešte chvíľu povariť. Na záver ochutíme mletým čiernym korením. Podávame s citrónom. Ako príloha je skvelý dusený bulgur a biely jogurt.

dezerty

♥ Sekerpare ♥

apríla 25, 2013


Sú sladké, mäkké, orieškové, sirupové - typicky turecké sladkosti. Nepatria medzi moje úplne najobľúbenejšie, ale Ahmet ich proste zbožňuje. A keďže ja zbožňujem svoju polovičku, neváham ani sekundu, keď ma poprosí, aby som ich upiekla. 




(suroviny asi na 25-30 kúskov)

125 g masla
1/3 šálky práškového cukru
1 žltok alebo 1 malé vajce
2 PL strúhaného kokosu
2 PL semolinovej múky
1 bal. vanilkového cukru
1/2 bal. kypriaceho prášku
1 a 1/3 - 1 a 1/2 šálky hladkej múky

na sirup: 1 a 1/2 šálky krupicového cukru
               1 a 1/2 šálky vody
               1 PL citrónovej šťavy

nelúpané mandle
mleté alebo najemno posekané nesolené pistácie

Najskôr si pripravíme sirup: Do hrnca nasypeme cukor, zalejeme vodou a pridáme citrónovú šťavu. 
Za stáleho miešania necháme cukor rozpustiť a privedieme k varu. Povaríme zhruba 10 minút, kým sirup mierne nezhustne. Odstavíme a necháme vychladnúť. 

Maslo rozpustíme a necháme mierne vychladnúť. Rúru predhrejeme na 180 °C. Maslo prelejeme ho do väčšej misky, pridáme práškový cukor, vanilkový cukor, kokos, žĺtok, semolinu a prášok do pečiva. Metličkou dobre premiešame a nakoniec prisypeme múku. Najskôr jednu šálku, rukami spracujeme cesto, ak je príliš mäkké, pridáme ešte trochu múky. Z cesta odoberáme množstvo vo veľkosti vlašského orecha, vyformujeme guličku, ktorú v dlani jemne sploštíme. Do stredu vtlačíme mandľu, ostrou špičkou dovnútra. Ukladáme na suchý plech na pečenie. Z uvedeného množstva urobíme asi 25 - 30 koláčikov. 
Pečieme pri 180 °C asi 20 - 25 minút do zlata. Po vybratí z rúry ešte horúce prelejeme vlažným sirupom. Necháme vychladnúť pri izbovej teplote, potom môžeme skladovať v chladničke,

Sekerpare podávame posypané pistáciami, so silnou čiernou kávou a extra porciou lásky.

♥♥♥









darovačka

Kto vyhral?

apríla 25, 2013

Nestíham nestíham!
Preto sa vyhodnotenie darovačky posunulo  o pár dní. Dúfam, že mi bude odpustené :)
 
Dakujem všetkým, všetkým, ktorí mi zanechali odkaz na blogu, aj fanúšikom na Facebooku. Je mi ľúto že nemôžem obdarovať každého jedného z vás, ale hádam budete mať šťastie nabudúce ;)
 
Tak kto je teda výhercom? Zozbierala som všetkých fanúšikov stránky  plus komentáre na blogu a toť je výsledok:


 
 



Marečke gratulujeme!!! :)
 
 
 
Marečka, ozvi sa mi, aby som vedela, kde balíček  poslať (kontakt na hornej lište).
 
 
Vám ostatným (aj marečke samozrejme) prajem krásne dni, plné slniečka a pohody!