prílohy

Sehriyeli Pilav/Tradičný turecký ryžový pilav

decembra 29, 2011






1 pohár ryže
hrsť slovenskej ryže (orza)
soľ
olivový olej
maslo
necelé dva poháre vývaru alebo vody

pohár = 200 ml

Na masle a olivovom oleji opečieme slovenskú ryžu dozlata, pozor aby nezhnedla! Pridáme suchú ryžu a ešte chvíľu opražíme. Osolíme a zalejeme vývarom. Snažíme sa veľmi nemiešať.  Plameň stiahneme na minimum, ryžu prikryjeme a dusíme kým sa tekutina nevyparí. Vareškou skontrolujeme dno hrnca, vôbec ale vôbec nevadí ak sa ryža troška prilepí  (ja mám tú "pripečenú" časť najradšej...)
Ryžu odstavíme z plameňa, zakryjeme servítkou alebo novinovým papierom a pokrievkou. Necháme postáť ešte 5 minút.




rizoto/pilav

Krémové zeleninové rizoto

decembra 16, 2011

Inspirácia prišla od Martiny a ako vždy niečo som ubrala, niečo pridala a výsledok? Nie som expert na rizoto, ale myslím, že..môže byť :)



1 šálka ryže
1 liter zeleninového vývaru
štipka šafranu
maslo
olivový olej
parmezán
1 malá cuketa
1 malá mrkva
kúsok bielej časti póru
štipka provensálskeho korenia
morská soľ
čerstvo namleté čierne korenie


Začneme tým, že si pripravíme vývar. Môžeme použiť vývar z kocky, alebo domáci vývar z koreňovej zeleniny. Mrkvu nakrájame na malé kúsky. Cuketu umyjeme, rozpolíme, malou lyžičkou vydlabeme semienka a nakrájame na rovnaké kúsky ako mrkvu. Bielu časť póru (namiesto póru môžeme použiť aj jarnú cibuľku) nasekáme na drobné kocky.
Na masle a kvapke olivového oleja jemne orestujeme mrkvu, cuketu, osolíme okoreníme, ochutíme štipkou provensálskeho korenia. Podlejeme naberačkou vývaru a chvíľu (asi 5 minút) podusíme, kým sa tekutina nevyparí.







V hlbokom hnci rozpustíme maslo s lyžicou olivového oleja a orestujeme naňom pór. Pridáme ryžu a miešame. Zalejeme dvoma naberačkami vývaru  a stále miešame. Môžeme pridať štipku šafranu rozpustenom v troške horúcej vody.  Vývar pridávame postupne a rizoto miešame, musí mať stále krémovú konzistenciu. Trvá to asi 15 - 20 minút, kým je ryža hotová.
Rizoto odstavíme z plameňa, vmiešame maslo a nastrúhaný parmezán. Na záver opatrne vmiešame dusenú zeleninu. Hneď podávame.



raňajky

Raňajkové žemle so sušeným ovocím

decembra 16, 2011

Tieto buchtičky som pripravovala podľa tohto  receptu a garantujem vám, že až skúsite raz, určite sa k nim aspoň raz vrátite.




 Na približne 20 kúskov potrebujeme:
500 g hladkej múky
9 g soli
50 g krupicového cukru
35 g čerstvého droždia
225 g vlažného mlieka
75 g mäkkého masla
1 žĺtok
150 g sušeného ovocia (dalte, brusnice, marhule, hrozienka...)
1 vajíčko na potretie
1. Múku preosejeme do väčšej misy, v strede vytvoríme jamku, pridáme žĺtoka rozdrobené droždie.   Prilejeme vlažné mlieko a postupne zamiešavame múku. Primiešame cukor, soľ a nakoniec maslo. Spracujeme cesto a necháme 30 minút kysnúť zakryté fóliou.
2. Po polhodine preložíme cesto na dosku, rozvaľkáme a rozložíme nasekané sušené ovocie. Ovocie miesením zapracujeme do cesta a vyformujeme valec. Rozdelíme na buchtičky (á 60 g) a uložíme ich na papierom vystlaný plech. Zakryjeme plastovou fóliou alebo väčším mikroténovým vreckom a necháme 1 hodinu kysnúť. Asi po 10-tich minútach ich jemne pritlačíme.
3. Rúru predhrejeme na 210 °C. Buchtičk potrieme rozšľahaným vajíčkom a pečieme 10 minút do červena.
4. Hotové preložíme na mriežku a necháme vychladnúť.  Vynikajúce sú s maslom, džemom alebo medom a šálkou rannej kávy. Dobrú chuť!

kuracie mäso

Yoğurtlu köfte

decembra 14, 2011

Dnešný plán...zaliezť do postele s chrípkou a miskou totho!!!Bulgurové guličky v jogurtovej polievke s cícerom a mäsom... úžasná polievka, čo sa tvári ako hlavné jedlo. Je síce trocha náročná na čas, ale čo neurobíme pre dobré jedlo :)

Bulgurové guličky v jogurtovej omáčke

na prípravu tejto dobrotky potrebujeme:

jahňacie alebo hovädzie mäso nakrájané na malé kocky
predvarený cícer (asi jeden pohár)
pohár bieleho jogurtu
1 žĺtok
1 PL hladkej múky
soľ
hrsť ryže alebo hrubého bulguru

na kofte:

1 šálku jemne drveného bulguru
3/4 šálky vriacej vody
1 - 2 PL krupice
1 cibuľa najemno nasekaná
2 PL nasekanej petžlenovej vňate
chilli korenie
soľ

naviac:

1 - 2 PL masla
1 PL sušenej mäty


Do hlbokej misy nasypeme bulgur a zalejeme vriacou vodou. Zakryjeme a necháme postáť 15 minút. Medzitým umyjeme mäso a nakrájame na malé kocky. Najvhodnejšie je jahňacie, ale aj hovädzie je ok. Ja som dokonca použila kuracie a kupodivu chutilo :) Mäso vložíme do studenej vody, privedieme k varu, odstránime prípadnú penu, a varíme domäkka (najlepšie v tlakovom hrnci).



Bulgur zmiešame spolu s nadrobno nasekanou cibuľou, krupicou, a troškou petržlenovej vňate. Ochutíme soľou a chilli korením. Ja som pridala aj lyžicu paprikovej pasty. Vy nemusíte ale ja ju cpem už všade :) Namiesto nej je dobrá aj mletá červená paprika.
Celú zmes prenecháme kuchynskému robotu, nech sa s tým trápi aspon 10 minút, alebo to urobíme po svojom a ručne premiešame. Miešame poriadne, celá zmes sa musí pekne spojiť. Ak sa vám akokoľvek nezdá, pridajte ešte vodu alebo krupicu.
Zo zmesi vytvarujeme mokrými rukami guličky veľkosti lieskového orieška. Ak nie ste príliš trpezlivý typ..smola :) Guličky uložíme do hrnca do sitka nad paru a "paríme" asi 20 minút.
Hotové "köfte" vyberieme na tanier a necháme vychladnúť.
Z mäsového vývaru vyberieme mäso a odložíme bokom. Vhodíme za hrsť alebo dve klasického (už nie jemného) bulguru alebo ryže a varíme asi 10 minút. V miske rozmiešame biely jogurt, hladkú múku a jeden žĺtok.
Z vývaru odoberieme jednu naberačku a zmiešame s jogurtom v miske. Opatrne prelejeme do hrnca s vývarom za stáleho miešania metličkou.
Do hrnca vrátime kúsky mäsa a predvarený cícer. Povaríme ešte asi 5 minút. Na panvici rozpustíme maslo, pridáme sušenú mätu a pár sekúnd prehrejeme. Šupneme do polievky dobre premiešame.
Jedlo servírujeme v hlbokom tanieri spolu s bulgurovými guličkami a na záver ešte dochutíme citrónom.




predjedlo/meze

Zeytinyagli Yesil Fasulye

decembra 03, 2011



Dusená zelená fazuľka s paradajkami 

na prípravu potrebujeme:

zelenú fazuľku (čerstvá alebo mrazená)
olivový olej
1 cibuľa
paradajky (ošúpané a nakrájané na kocky)
1 čl soli
1 čl cukru
štipka čierneho korenia
strúčik cesnaku
paprikovú pastu

Fazuľky opláchneme a necháme odkvapkať. Na olivovm oleji udusíme do sklovita nadrobno nasekanú cibuľu, pridáme nasekaný cesnak, paradajky, soľ, korenie, cukor a  fazuľky. Premiešame, zalejeme pohárom vody a udusíme domäkka (asi 40 min.)
Necháme vychladnúť na izbovú teplotu a podávame s ryžou, jogurtom alebo len s chlebom.  

predjedlo/meze

Bulgur šalát s baklažánom

novembra 24, 2011




Ešteže ma dnes zachránil Apetit, inak zostaneme bez večere:) Kto má rád bulgur a grilovanú zeleninu, určite mu tento šalát učaruje.

budeme potrebovať:

1 šálku bulguru
1 malý baklažán nakrájaný na kolieska
1 malú červenú cibuľu
olivový olej
citrónovú šťavu
petržlenovú vňať
cherry paradajky
balkánsky syr

Rúru predhrejeme na 190 °C. Baklažán nakrájame na tenké plátky, osolíme a necháme 30 minút vypotiť, potom opláchneme a osušíme. Rozložíme ich na plech na pečiaci papier, potrieme olivovým olejom a vložíme do rúry. Po 5 minútach pridáme paradajky a pečieme ďalších 15 minút.
 
Bulgur opláchneme a na olivovom oleji opražíme, osolíme a zalejeme dvojnásobným množstvom vody. Uvaríme podobne ako ryžu na slabom plameni. Medzitým zmiešame 2 PL olivového oleja s 3 lyžicami citrónovej šťavy a nasekanou cibuľou. (Ja som cibuľu nepoužila, ale v pôvodnom recepte sa uvádza).
Uvarený bulgur premiešame s citrónovým dresingom, nasekanou petžlenovou vňaťou, pečenou zeleninou a rozdrobeným balkánskym syrom. Ak chcete pridať "grády" ako ja, primiešajte do dresingu chilli vločky alebo chilli korenie. Môžete podávať ako hlavné jedlo alebo ako prílohu k nejakému dobrému grilovanému mäsku. 

v olivovom oleji

Barbunya pilaki

novembra 24, 2011

Toto jedlo je v Turecku veľmi populárne a tak ako všetky pripravované s olivovým olejom, najlepšie chutí vychladené a poliate ešte riadnou porciou olivového oleja (zdá sa, že pravidlo "všetko s mierou" tu neplatí :)
Ja sa snažím pri varení s olejom trocha krotiť, pretože ešte stále nie som na leveli "native turkish eater" :D Inak je to veľmi chutné a jednoduché jedlo, ak nemáte po ruke predvarenú fazuľu, pokojne použite konzervu. Ponúkam vám na vyskúšanie recept, hádam vám zachutí ;)




















 potrebujeme:
2 poháre predvarenej červenej fazule
1 cibuľa
1 PL salça (papriková pasta)
1 mrkva (nakrájaná na kocky)
2 paradajky (ošúpané nakrájané na kocky)
soľ
cukor
olivový olej
mleté čierne korenie
sušená mäta, chilli korenie


Do hrnca nalejeme olivový olej a udusíme na ňom nasekanú cibuľu. Pridáme lyžicu paprikovej pasty, chvíľu miešame. Vložíme na kocky nakrájanú mrkvu, paradajky a fazuľu. Osolíme a okoreníme. Zalejeme asi pohárom vody, pridáme mätu a chilli korenie. Zakryjeme a dusíme na miernom ohni asi 30-40 minút.
Podávame vychladené na izbovú teplotu (v slovenských novembrových poveternostných podmienkach pokojne aj teplé) ,tureckí členovia rodiny si to ešte polejú olivovým olejom, nám ostatným stačí nasekaná petržlenová vňať :) Dajte si k tomu chlieb, ryžu, bulgur, jogurt, šalát.

cestoviny

Yalanci mantı

novembra 14, 2011



Cestoviny s jogurtom a cesnakom

cestoviny z tvrdej pšenice
biely hustý jogurt
olivový olej alebo maslo
salça
soľ
cesnak
bylinky podľa chuti
sušená mäta
chilli vločky

V osolenej vode uvaríme cestoviny. Medzitým rozohrejeme na olivovom oleji alebo masle lyžicu paprikovej pasty (salça). Miešame, kým sa pasta úplne nerozpustí. Odstavíme. Jogurt zmiešame s prelisovaným cesnakom (1-2 strúčiky alebo komu ako chutí) a osolíme. Môžeme pridať nasekané bylinky, napr. petržlenovú vňať alebo kôpor. Cestoviny na tanieri prelejeme jogurtom, navrch nalejeme papriku zmiešanú s olejom a na záver posypeme sušenou mätou prípadne ochutíme chilli korením...

pide/burek

Börek nasıl yapılr (Ako upiecť burek)

novembra 13, 2011


Burek syrový, burek špenátový, burek zemiakový. Upečieme si každý jeden! Základ je stále rovnaký, náplne sa dajú rôzne obmieňať. Tieto tri sú najjednoduchšie a naše najobľúbenejšie, ale do bureku môžete pokojne zapiecť aj opečené pikantné mleté mäso s cibuľou a paradajkami, uvarenú šošovicu, cuketu, mangold, kuracie mäso podusené s mrkvou a pórom. Možností je veľa, stačí si vybrať alebo vymyslieť vlastnú verziu. Takto sa vždy podarí! 







základ na  1 veľký plech (30x40 cm):

4 pláty hotového štrúdľového cesta (yufky, filo cesta)
150 ml bieleho nesladeného jogurtu
80 ml rastlinného oleja
150 ml mlieka
2 vajíčka
soľ a mleté čierne korenie
sezam a černuška na posypanie
olej na vymastenie plechu





Peynirli börek (Syrový burek)

1 základ na burek

250 g jemného hrudkového tvarohu
100 g Fety, alebo bryndze, prípadne iného ovčieho mäkkého syra
100 nastrúhaného tvrdého ovčieho syra (možno vynechať)
zväzok petržlenovej vňate
pol zväzku kôprovej vňate (možno vynechať)
mleté čierne korenie


Rúru zohrejeme na 180 °C. V miske prešľaháme vajcia, mlieko, jogurt a olej. Ochutíme štipkou soli a čerstvo namletým čiernym korením. Plech vymastíme olejom. V inej miske zmiešame tvaroh, mäký ovčí syr, tvrdý nastrúhaný syr, nasekanú petržlenovú vňať a kôprovú vňať. Ochutíme  mletým čiernym korením. 
Plech vystelieme plátom cesta tak, aby prečnievalo cez okraje. Polejeme štvrtinou jogurtovej zmesi. Na to rozprestieme druhý plát cesta, okraje teraz nenecháme prečnievať, cesto je treba "pokrčiť" aby sa vošlo do formy. Polejeme ďalšou štvrtinou zmesi, na to rovnomerne rozdrobíme polovicu syrovej náplne. Zakryjeme tretím plátom cesta, podobne ako predchádzajúci. Opäť polejeme štvrtinou zmesi, rozprestrieme druhú polovicu syrovej náplne. Prečnievajúce okraje cesta zahneme dovnútra a zakryjeme posledným plátom. Na vrch rozotrieme poslednú štvrtinu jogurtovej zmesi. Ostrým nožom burek opatrne rozkrájame na väčšie kocky, ale nemusíme dôkladne, ide len o to, aby sa cesto lepšie prepieklo a po upečení sa lepšie krájal. Posypeme sezamom a černuškou a dáme piecť na 35-40 minút do zlato-hnedej farby. Po upečení prikryjeme na 15 minút čistou utierkou, potom nakrájame a môžeme podávať. 


Patatesli börek (Zemiakový burek)

1 základ na burek 

asi 500 g zemiakov
1 menšia cibuľa, prípadne 2-3 jarné cibuľky
zväzok petržlenovej vňate
olivový olej
1 lyžička mletej červenej papriky
soľ
mleté čierne korenie


Zemiaky ošúpeme a nakrájame na malé kocky (1x1 cm). Na oleji orestujeme do sklovita nadrobno nakrájanú cibuľu (prípadne pár jarných cibuliek), pridáme zemiaky a spolu opekáme ďalších 5 minút. Pridáme mletú červenú papriku, soľ, mleté čierne korenie a podlejeme troškou vody. Zakryjeme a dusíme na miernom plameni, kým  všetka tekutina nevsiakne do zemiakov. Nakoniec primiešame nasekanú petržlenovú vňať. Odstavíme a necháme mierne vychladnúť.  Medzitým si nachystáme jogurtovú zmes a yufku a ďalej postupujeme ako pri syrovom bureku. 




Ispanaklı börek (Špenátový burek)

1 základ na burek

500 g čerstvého špenátu
1 menšia cibuľa
100 g Fety alebo bryndze alebo iného ovčieho mäkkého syra
štipka čili vločiek
mleté čierne korenie
troška mletého muškátového orieška
štipka soli
olivový olej

Špenátové listy umyjeme, osušíme a nakrájame nahrubo. Na olivovom oleji orestujeme nadrobno nakrájanú cibuľu, opečieme do sklovita, pridáme špenát, čili vločky, štipku soli a namelieme čierne korenie a muškátový oriešok. Necháme spolu podusiť, kým špenát neabsorbuje všetku tekutinu. Potom odstavíme a vmiešame nadrobený ovčí syr. Necháme mierne vychladnúť a ďalej postupujeme ako pri syrovom bureku.








nápoje

Türk kahvesi (Ako pripraviť tureckú kávu)

októbra 13, 2011




na 2 šálky potrebujeme:

2 kopcovité lyžičky veľmi jemne mletej kávy
asi 130 ml vody
podľa chuti cukor 

Do  nádobky na prípravu kávy (tur. cezve) nalejeme studenú vodu (podľa šálky, turecká káva sa pije z maličkých šálok (50 - 60 ml). Do vody nasypeme jednu poriadne kopcovitú čajovú lyžičku kávy. Turecká káva je jemná, namletá skoro na prach a má nezameniteľnú arómu, ktorá vám zaplaví celú kuchyňu. Pridáme pol až jednu lyžičku cukru (podľa chuti, možno pripraviť aj bez cukru). Zamiešame, až sa cukor rozpustí a káva sa dobre vo vode rozmieša.  Džezvu postavíme na najslabší plameň. Keď sa začne tvoriť hustá pena, postupne ju zbierame do vyhriatej šálky. 




Za každým pozbieraním peny kávu v džezve premiešame lyžičkou a opäť postavíme na oheň. Zvyčajne penu zozbierame 2-3 krát, potom počkáme, kým káva nezačne slabučko bublať (pozor, nesmie vrieť) a odstavíme. Hneď ju nalejeme do pripravených šálok a podávame s pohárom vody a sladkou maškrtou.

v olivovom oleji

Zeytinyağlı bezelye

októbra 13, 2011



















Hrášok dusený v olivovom oleji
potrebujeme:

400 ghrášok
zemiak
mrkva 
olej olivový
cesnak 1 strúčik
cibuľa
papriková pasta 1 PL
paradajky drvené 2 PL
cukor 
soľ 
sušená mäta 
čili vločky 
kôprová vňať


Mrkvu a zemiak nakrájame na malé kocky. Hrášok opláchneme vodou. Môžeme použiť aj mrazený hrášok, prinajhoršom z konzervy.
Nadrobno nakrájanú cibuľu podusíme na olivovom oleji, pridáme roztlačený cesnak, paprikovú pastu, zemiak a mrkvu. Ochutíme soľou,cukrom, pridáme drvené paradajky (alebo paradajkový pretlak), zamiešame a chvíľu podusíme.
Pridáme hrášok, podlejeme vodou (asi 2,5 dcl) a dusíme domäkka cca 20 min. Pred koncom varenia ochutíme sušenou mätou, chilli a citrónovou šťavou.
Necháme vychladnúť. Pred podávaním polejeme olivovým olejom, posypeme kôprom. Nám chutí s ryžou, bielym jogurtom a chlebom.

rizoto/pilav

Muceddere (Pilav s orza a šošovice)

októbra 13, 2011



                              

1 šálku slovenskej ryže
1 konzervu šošovice
1 šálku predvareného cíceru (príp. z konzervy)
1 malú  cibuľu
olej olivový 
maslo
cukor 
olúpanú paradajku alebo 2 PL drvených paradajok
chilli vločky
rascu rímsku 
čierne mleté korenie
soľ
1 1/2 šálky kuracieho vývaru
petržlenovú vňať 
citrónovu šťavu

Na masle a olivovom oleji orestujeme nadrobno nakrájanú cibuľu.Osolíme a pár minút podusíme. Potom pridáme lyžicu cukru a pomaly necháme skaramelizovať.
Pridáme slovenskú ryžu. Chvíľu restujeme.
Keď sa ryža opraží, pridáme cícer (predvarený) nadrobno nakrájanú olúpanú paradajku, chilli, čierne korenie a rímsky kmín.
Zamiešame a zalejeme horúcim kuracím vývarom. Stiahneme plameň a zakryté dusíme kým nie je cestovina mäkká. Tesne pred koncom zamiešame opláchnutú šošovicu z konzervy. Zamiešame, prehrejeme, odstavíme z ohňa. Prikryjeme novinovým papierom, potom pokrievkou a necháme ešte 5 minút postáť.
Na záver primiešame petržlenovú vňať a štavu z polovice citróna. Podávame s bielym jogurtom.

pide/burek

Puff böregı - burek z lístkového cesta

augusta 31, 2011


       
                                             
  
potrebujeme: 


balenie lístkového cesta
syr FETA
nasekaný kôpor a petržlenová vňať
vajíčko
čierne mleté korenie
biely jogurt
sezam

Lístkové cesto rozvaľkáme na pomúčenej doske tak natenko, nakoľko sa len dá...Syr zmiešame s bielkom, jogurtom a nasekanými bylinkami. Ochutíme mletým čiernym korením. Natrieme na polovicu cesta...okraje potrieme vodou. Zavinieme podobne ako štrúdľu.
Hotový börek popicháme vidličkou, potrieme žĺtkom zmiešaným s vodou, posypeme sezamom...Nožom jemne narežeme do tvaru trojuholníkov...vo vyhriatej rúre upečieme do zlata...
...po vychladnutí oddelíme jednotlivé kúsky a podávame. 


polievky

Yayla corbası

augusta 26, 2011


Turecká jogurtová polievka

Suroviny pre 4 osoby:

1/3 šálky orza (slovenskej ryže)
1 šálka bieleho jogurtu
1 žĺtok
2 PL hladkej múky
3  poháre hovädzieho vývaru
1/3 šálky mlieka
mleté čierne korenie
soľ
2 PL masla
1 ČL sušenej mäty
1 ČL rímskeho kmínu
1/2 ČL mletej červenej papriky
citrón

V hrnci privedieme k varu hovädzí vývar a vložíme orzo. Chvíľu povaríme. Namiesto orza možno použiť ryžu ale nám viac chutí s cestovinou.
V miske prešľaháme jogurt, mlieko, múku a žĺtok. Z vývaru odoberieme jednu až dve naberačky a zmiešame s jogurtom v miske. Potom túto zmes pomaly prilievame do vývaru za stáleho miešania metličkou.
Polievku stačí povariť cca 10 minút na slabom ohni, za občasného miešania, aby sa nepripálila.
Medzitým si na menšej panvici rozpustíme maslo, pridáme sušenú mätu a rímsky kmín a minútku orestujeme, pozor aby sme maslo nespálili. Odstavíme, primiešame červenú mletú papriku (môže byť aj pálivá) a vlejeme do polievky. Ešte necháme prevrieť a odstavíme.
Polievku podávame s kúskom citróna a chlebom.

dolma/sarma

Yaprak sarma

augusta 03, 2011




na plnené vínne listy potrebujeme:

ryžu:bulgur (pomer 1:1)

2 - 3 paradajky
2 cibule
2 strúčiky cesnaku
1 PL salca (papriková pasta)
1 PL paradajkového  pretlaku
1/2 dcl olivového oleja
viazanička kôpru a petržlenovej vňate
2 ČL sušenej mäty

čilli korenie mleté
čierne mleté korenie, soľ
šťavu z polovice citróna

Na olivovom oleji orestujeme nadrobno nakrájanú cibuľu. Po piatich minútach pridáme roztlačený cesnak. Medzitým olúpeme paradajky a nakrájame ich na drobné kocky. Keď je cibuľa mäkká a cesnak rozvoniava  pridáme paprikovú pastu a paradajkový pretlak. Zamiešame a pridáme nakrájané paradajky, osolíme, okoreníme.
Ryžu a bulgur opláchneme a pridáme do hrnca. Dôkladne zamiešame a dusíme asi 5 minút. Do zmesi vytlačíme šťavu z polovice citróna, mätu, petržlenovú a kôprovú vňať. 



Vínne listy umyjeme pod tečúcou vodou a vyžmýkame prebytočnú tekutinu. (ak použijete čerstvé, treba ich spariť horúcou vodou). Na dno širšej nádoby uložíme zopár listov. No a teraz sa len vyzbrojiť trpezlivosťou:). Ak chcete nakŕmiť 6 ľudí, postojíte (alebo posedíte) si pri tom aj dve hodinky...verte mi, stojí to za to.




 Vínny list položíme hladkou stranou nadol. Odstránime stopku. Na vrch položíme lyžičku zmesi. Zavinieme tak, že spodnú časť listu preložíme smerom do stredu, potom podobne bočné strany a nakoniec napevno zrolujeme.



  
Ukladáme do hrnca tesne k sebe. Do dvoch troch listov zabalíme niekoľko stopiek z listov, ktoré sme predtým odstránili a vložíme ich medzi ostatné. Verí sa, že kto tieto kúsky nájde a zahryzne do nich (sú nechutne tvrdé:), prinesie mu to šťastie...
Keď mám všetky listy naplnené (a ledva stojíme na nohách), podlejeme ich horúcou vodou do 3/4. Posypeme troškou mäty, zaťažíme tanierom a na miernom plameni dusíme prikryté zhruba 25 - 30 minút. Stačí jeden vybrať a ochutnať. 
Hotovú sarmu necháme vychladnúť. Podávame pokvapkané citrónovou šťavou, s bielym jogurtom, chlebom ako predjedlo alebo ako hlavné jedlo. V chladničke vydržia aj 3 - 4 dni.